Vis-a-Vis



Автор: Allah-Las
Альбом: Allah-Las
Продолжительность: 3:35
Стиль: Другая

Перевод с английского на русский: Remember when we were the best of friends
And you thought that we’d always be together.
But things have changed
And some things can’t be undone
But that doesn’t mean it was all just a waste of time.

And I’m not saying that things could’ve worked out fine.
It’s just what could’ve been keeps coming into mind.
And now that what we had is gone I just want it back
When I see that photograph.

Your hand in mine
In that sweet summer sunshine
And your smile seemed like it could last forever.
But things have changed and I don’t know what to do
So I sit at home and I stare at my telephone

And I’m not saying that things could’ve worked out fine.
It’s just what could’ve been keeps coming into mind.
And now that what we had is gone
I just want it back
When I see that photograph.

Помните, когда мы были лучшими друзьями
И вы я думал, что мы должны были быть всегда вместе.
Но вещи имеют изменен
И некоторые вещи не могут быть отменены
Но это не значит, что все это было просто пустая трата времени.

И я не говорят, что вещи могут у меня работает хорошо.
Это именно то, мог бы продолжает приходить на ум.
И теперь, что мы были ушел, я просто хочу его обратно
Когда я вижу, что Фото.

Твоя рука в моей
В этой сладкой Летнее солнце
И твоя улыбка, похоже, может длиться вечно.
Но вещи изменились, и я не знаю, что делать
Так что я сидеть дома, и я глядя на мой телефон

И я не говорю, что вещи возможно, что это хорошо.
Это именно то, что может быть, постоянно приходят в голову.
И теперь, что то, что мы имели, ушел
Я просто хочу обратно
Когда я вижу, что на фото.


Добавить комментарий