Sorrow In The Wind



Автор: Emmylou Harris
Альбом: Miscellaneous
Продолжительность: 3:27
Стиль: Народная

Переведено: Emmylou Harris
Miscellaneous
Sorrow In The Wind
(Jean Ritchie)

I hear the soft wind sighing
In every bush and tree
The sound of my heart crying
When you are far from me

When we’re apart, my darlin’
There’s sorrow in the wind
When we’re apart, my darlin
Sweet sorrow in the wind

You leave me in the morning
Your footsteps die away
Tho’ not a leaf is stirring
I hear the wind all day

When we’re apart, my darlin’
There’s sorrow in the wind
When we’re apart, my darlin’
Sweet sorrow in the wind

They say when love grows older
It dies and fades away
Yet all our life together
One ever brightening day

When we’re apart, my darlin’
There’s sorrow in the wind
When we’re apart, my darlin’
Sweet sorrow in the wind

When we’re apart, my darlin’
There’s sorrow in the wind
When we’re apart, my darlin’
Sweet sorrow in the wind
Sweet sorrow in the wind

Emmylou Harris
Разное
Боль В Ветер
(Jean Ritchie)

I услышать мягкий вздохам ветра
В каждый кустик и дерево
Звук моего сердца плакать
Когда ты далеко от меня

Когда мы в часть, мой милая
Нет печали на ветер
Когда мы в страхе, моя дорогая
Сладкая печаль на ветру

Вы оставите меня утро
Твои шаги угасать
Тхо’ не лист, шевелится
Я слышу ветер весь день

Когда мы в страхе, мой дорогой
Есть страдания на ветер
Когда мы врозь, мое милая
Сладкий печаль, по ветру

Говорят, что когда растет любовь старше
Он умирает и исчезает
До сих пор все нашу совместную жизнь
Никто яркости день

Когда мы друг от друга, мой милый
Есть печаль на ветру
Когда мы не вместе, мой дорогой
Сладкая печаль на ветру.

Когда мы не вместе, моя дорогая
Ветер есть печаль
Когда мы не вместе, мой дорогой
Сладкая печаль на ветру
Сладкий умный в ветер


Добавить комментарий