Mayn Rue Platz (My Resting Place)



Автор: Geoff Berner
Альбом: Victory Party
Продолжительность: 3:42
Стиль: Народная

Перевод с английского на русский язык: Don’t look for me where leaves are springing,
You will not find me there, mayn shatz.
At the machines, where lives are withered,
Dortn is mayn rue platz.

Don’t look for me where birds are singing,
You will not find me there, mayn shatz.
I am a slave, where chains are ringing,
Dortn is mayn rue platz.

(Mandarin verse, by Yen-Liang Tung & Lan Tung)
The spring is here.
Flowers are blooming, birds are singing,
and grass is greening.
You have gone away. Where can I find you?
Tears have dried and the youthful days are gone.
At the dark corner, the resting place.

So if indeed you love me truly,
Come to me, mayn liebe shatz.
Lift my heavy heart from sorrow,
Make it sweet, mayn rue platz.

Не ищи меня там, где листья поднявшись,
Не найти мне там, Майн шатц.
Машины, где жизнь завяла,
Dortn является РУП Майн плац.

Не смотрите на меня, где птицы поют,
Вы меня не найдете там, mayn shatz.
Я Раб где цепи кольцо,
Dortn это Майн РУП platz.

(Китайский стих, в иен-Лян Дун & Lan Dun)
В весна здесь.
Цветы цветут, птицы поют,
и трава озеленение.
Вы исчезли. Где я могу вас найти?
Слезами сушеные и несовершеннолетних времена прошли.
В в темном углу, в месте вечного покоя.

Да если ты действительно любишь меня по-настоящему,
Приди ко мне, Майн либе Шац.
Лифт мое тяжелое сердце горе,
Сделать это сладкий, Майн РУП плац.


Добавить комментарий