Finnegan's Wake



Автор: The Dubliners
Альбом: The Very Best Of: The Dubliners
Продолжительность: 4:19
Стиль: Мировые хиты

Перевод с английского на русский язык: Isn`t it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake

Ah One morning Tim was rather full, his head felt heavy which made him shake
He fell from a ladder and he broke his skull, and they carried him home his corpse to wake
Well they rolled him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed
A bottle of whiskey at his feet and a barrel of porter at his head

Well his friends assembled at the wake, and Mrs Finnegan called for lunch
First she brought in tay and cake, then pipes, tobacco and brandy punch
The widow Malone began to cry, “Such a lovely corpse, did you ever see,
Arrah Tim avourneen, why did you die?”, “Will ye hould your gob?” said Paddy McGee

Oh well Mary O'Connor took up the job, “Biddy” says she “you're wrong, I'm sure”
Oh well Biddy gave her a belt in the gob and left her sprawling on the floor
Well civil war did then engage, woman to woman and man to man
Shillelagh law was all the rage and a row and a ruction soon began

Oh well Tim Maloney ducked his head when a bootle of whiskey flew at him
He ducked and landing on the bed, the whiskey scattered over Tim
oh bedad he revives, see how he rises, Tim Finnegan rising in the bed
Saying “Whittle your whiskey around like blazes, t'underin' Jaysus, do ye think I'm dead?”

Это не правду я вам говорил? Много веселья по Финнегану Разбудить

А однажды утром Тим был довольно полный, голова отяжелели, который сделал его встряхнуть
Он упал с лестницы и сломал череп и они нес его домой его труп, чтобы разбудить
Ну они катают его в хорошем Чистый лист, и я ударил его по кровать
Бутылка виски на ноги и баррель носить на своей голове

Хорошо, что его друзья, собравшиеся в результате, и Миссис Финнеган называется на обед
Сначала она взяла в тай и торт затем трубки, табак и бренди Пунш
Вдова Мэлоун начал плакать, “красивые. труп, вы когда-нибудь видели,
Arrah, Тим avourneen, почему вы умереть?”, “Будешь ли ты должна рот?” сказал Пэдди МакГи

Да ладно Мэри О’коннор получил работу, “Мам”, говорит “вы ошибаетесь, я в этом уверен”
Ну да ладно Бидди дал ей пояс в джоуб и налево лежа на полу
– Гражданская война, затем Участие женщина и мужчина с мужчиной.
Дубинкой закона ярость и строки и ruction вскоре начал

Да ладно Тим Малони нырнул виски bootle его голову во время полета
И нырнул в посадки кровать, виски почти над Тим
ой bedad он оживляет, чтобы увидеть, как он поднимается Тим Финнеган рост в постели
Говорит: “Обрезать ваши виски вокруг, как пылает, т’underin’ Господи, неужели вы думаете, что я мертв?”


Добавить комментарий